• (miss) understood

    Bold and delicious

    ya..ga..da..wo.. ya..ga..da..wo..<?XML:NAMESPACE PREFIX = O /><O:P></O:P>

    <O:P></O:P>daitan sugiru kana tte kurai ga choudo ii
    (Même si vous pensez que vous êtes trop intrépides, c’est juste bien)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>shiryo fukaku enryo fukaku to ka shoujiki mendou kusai<O:P></O:P>
    (Pour être franche, je rechigne à être prudente et réservée)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>saa issho ni
    (Ok, ensemble maintenant)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Bold & Delicious
    (intrépides et délicieux)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>damatte mitenaide tachiagatte misete
    (Ne me regardez pas silencieusement, debout s’il vous plaît)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Bold & Delicious
    (intrépides et délicieux)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>sou jiyuu ni natte motto koe o agete
    (Soyez libre, élevez vos voix,)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>watashi ni hibikasete koko ni iru n datte<O:P></O:P>
    (faites-moi réaliser que vous êtes là)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>koko zotte toki ni fumikomenai no ga ichiban samui
    (Je me sens moi-même très misérable quand je n‘arrive pas à aller de l‘avant au moment clef)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>yaranu kui nara yatte kui ga ii tte yoku iu desho<O:P></O:P>
    (Vous savez? Les gens disent souvent que c’est mieux d’avoir agi que de regretter de n’avoir rien fait)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>saa issho ni
    (Ok, ensemble maintenant)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Bold & Delicious
    (intrépides et délicieux)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>mou kidtsuiteru hazu kokoro no koe ni
    (Vous avez déjà remarqué la voix dans votre cœur)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Bold & Delicious
    (intrépides et délicieux)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>nara isso sakende ogiretsukanaide
    (Alors c’est mieux de crier n’ayez pas peur,)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>watashi o ugokashite anata no subete de<O:P></O:P>
    (faites-moi bouger de toutes vos forces)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>hajimaru mae kara owari no
    (Ca n’a aucun sens)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>shinpai nante imi fumei ya..ga..da..wo..
    (de s’inquiéter de la fin avant le début yayayaya gagagaga dadadada wowowowo)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>sentakushi wa futatsu nomi de ya..ga..da..wo..
    (Vous avez seulement deux options yayayaya gagaga dadadada wowowowo)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>tachidomaru ka tsukisusumu ka<O:P></O:P>
    (vous arrêter ou avancer)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Bold&Delicious
    (Intrépides et délicieux)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>damatte mitenaide tachiagatte misete
    (Ne me regardez pas silencieusement, debout s’il vous plaît)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Bold&Delicious
    (Intrépides et délicieux)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>sou jiyuu ni natte motto koe o agete
    (Soyez libre, élevez vos voix,)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>watashi ni hibikasete koko ni iru n datte<O:P></O:P>
    (faites-moi réaliser que vous êtes là)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Bold&Delicious
    (Intrépides et délicieux)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Bold&Delicious
    (Intrépides et délicieux)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>nara isso sakende ogiretsukanaide
    (Alors c’est mieux de crier n’ayez pas peur,)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>watashi o ugokashite anata no subete de<O:P></O:P>
    (faites-moi bouger de toutes vos forces)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>wow wow wow

    wow wow wow

    <O:P></O:P>wow wow wow

    <O:P></O:P>wow wow yeah

    <O:P></O:P>
    ya..ga..da..wo..

     

    Step you

    dou tte koto nai kaiwa no yaritori
    (Les gestes que tu me montres nonchalamment)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>futoshita shunkan ni miseru shigusa
    (pendant nos conversations futiles)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>wasurenai you ni tte omowanakute mo
    (Même si je ne pense pas à m’en souvenir,)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>atashi no naka no dokoka ga chanto
    (une partie à l’intérieur de moi…)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>wow oh oh oh oh no no no no

    <O:P></O:P>oboete'ru YOU and ME<O:P></O:P>

    (Je me souviens de toi et moi)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>SO 1.2.3.4 hitotsu zutsu
    (Alors, 1, 2, 3, 4, un par un)<O:P></O:P>

     1.2 STEP you sou yatte
    (1, 2 je suis tes pas, dans cette direction)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>kimi no koto o shitte ikitai no<O:P></O:P>
    (Je veux te connaître parfaitement)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>1.2.3.4 hitotsu zutsu
    (1, 2, 3, 4, un par un)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>1.2 STEP you sou yatte
    (1, 2 je suis tes pas, dans cette direction)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>mou dare ni mo tomerarenaku natte'ku<O:P></O:P>
    (Personne ne peut m’arrêter maintenant)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>wow wow so wow wow

    <O:P></O:P>oh wow wow so wow wow<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>1.2.3.4 YOU and ME?
    (1, 2, 3, 4 toi et moi?)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>"imagoro doko de nani shite iru kana?"
    (« Où es-tu, qu’est-ce que tu fais en ce moment? »)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>nante omotta sono ato sugu ni
    (Juste après avoir pensé de telles choses,)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>tatoeba hon no chotto de ii kara
    (même pour un moment)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>atashi no koto o omoidashite tte
    (je voulais que tu te souviennes de moi)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>wow oh oh oh oh no no no no

    <O:P></O:P>negatta no YOU and ME<O:P></O:P>

    (Je prie pour toi et moi)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>SO 1.2.3.4 itsukara ka
    (Alors 1, 2, 3, 4, pour un moment)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>1.2 STEP you sono uchi
    (1, 2, je suis tes pas, bientôt)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>yokubari ni natte'ku atashi ga ite<O:P></O:P>
    (je deviens gourmande)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>1.2.3.4 itsukara ka
    (1, 2, 3, 4, pour un moment)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>1.2 STEP you sono uchi
    (1, 2, je suis tes pas, bientôt)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>egao hitori jime shitaku naru kana?<O:P></O:P>
    (commencerais-je à vouloir juste ton sourire?)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>wow wow so wow wow

    <O:P></O:P>oh wow wow so wow wow<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>risou to genjitsu no sa wa
    (Le fossé entre idéalisme et réalité)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>amari ni mo hageshikute
    (est si grand)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>tomedonaku hiraku bakari
    (et il devient même plus grand sans contrôle)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>oh yeah yeah yeah<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>kono hen de akirameru?
    (Est-ce que j’abandonne maintenant?)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>soretomo ganbacchau?
    (Où est-ce que je persévère?)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>oh yeah yeah yeah yeah

    <O:P></O:P>yeah yeah yeah yeah<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>SO 1.2.3.4 YOU and ME?<O:P></O:P>
    (Alors 1, 2, 3, 4 toi et moi?)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>SO 1.2.3.4 hitotsu zutsu
    (Alors 1, 2, 3, 4, un par un)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>1.2 STEP you sou yatte
    (1, 2 je suis tes pas, dans cette direction)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>kimi no koto o shitte ikitai no<O:P></O:P>
    (Je veux te connaître parfaitement)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>1.2.3.4 hitotsu zutsu
    (1, 2, 3, 4, un par un)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>1.2 STEP you sou yatte
    (1, 2, je suis tes pas dans cette direction)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>mou dare ni mo tomerarenaku natte'ku<O:P></O:P>
    (Personne ne peut m’arrêter maintenant)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>1.2.3.4 itsukara ka
    (1, 2, 3, 4, pour un moment)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>1.2 STEP you sono uchi
    (1, 2, je suis tes pas, bientôt)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>yokubari ni natte'ku atashi ga ite<O:P></O:P>
    (je deviens gourmande)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>1.2.3.4 itsukara ka
    (1, 2, 3, 4, pour un moment)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>1.2 STEP you sono uchi
    (1, 2, je suis tes pas, bientôt)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>egao hitori jime shitaku naru kana?<O:P></O:P>
    (commencerais-je à vouloir juste ton sourire?)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>wow wow so wow wow

    oh wow wow so wow wow

    <O:P></O:P>
    wow wow so wow wow

    <O:P></O:P>oh wow wow so wow wow

    <O:P></O:P>1.2.3.4 YOU and ME?
    (1, 2, 3, 4 toi et moi?)

     

    Ladies night

    Aru hi no kanojo kara no denwa
    (Un jour j’ai reçu un appel d’elle)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Itsumo to yousu ga chigau mitai
    (Elle n’avait pas l’air d’être dans son état normal)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kare ni tsuite o yaku ichi jikan
    (Après avoir parlé de son petit ami pendant une heure)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>katatta ato ni nakidashita<O:P></O:P>
    (elle a commencé à pleurer)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>(AH- AH-)

    <O:P></O:P>
    Ima sugu mukae ni iku wa

    (Je viens te chercher tout de suite)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>(AH- AH-)

    Issho ni naite mo ii shi
    (Je peux pleurer avec toi)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>(AH- AH-)

    Kawari ni waratte mo ii wa
    (ou rire pour toi)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>(AH- AH-)

    <O:P></O:P>Tonikaku tokoton tsukiau wa
    (De toute manière, je serai avec toi jusqu’au bout)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Saa watashi tachi no Ladies Night
    (C’est notre Soirée entre Filles)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kyou wa yo ga akeru made Ladies Night<O:P></O:P>
    (jusqu’à l’aube aujourd’hui, Soirée entre Filles)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kore tte yoku aru pattern na n da kedo
    (C’est un cas fréquent)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Chotto shinken ni icchau kedo
    (en parlant un peu sérieusement)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Ikken kare to no tatakai de
    (C’est apparemment elle luttant contre lui)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Hontou wa jibun to no tatakai<O:P></O:P>
    (mais la vérité c’est qu’elle se bat contre elle-même)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>(AH- AH-)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Hitogoto ni omoenai wa
    (Je ne peux pas penser que c’est le problème de quelqu’un d’autre)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>(AH- AH-)

    <O:P></O:P>Atama ja wakatte ru no ni
    (Bien que l’on comprenne dans nos esprits)<O:P></O:P>

    (AH- AH-)

    Onaji machigai kurikaeshi
    (on répète les mêmes erreurs)<O:P></O:P>

    (AH- AH-)

    <O:P></O:P>Tsumari tsune ni miru me nashi<O:P></O:P>
    (En d’autres termes, on est toujours aveugles)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Saa hikitsuzuki Ladies Night
    (Ca a juste commencé, Soirée entre Filles)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kyou wa yo ga aketa tte Ladies Night<O:P></O:P>
    (Même après l’aube aujourd’hui, Soirée entre Filles)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>(AH- AH-)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Watashi tachi wa kiyoku te
    (Nous sommes pures)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>(AH- AH-)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Utsukushiku te kashikoi<O:P></O:P>
    (belles et sages)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Nante icchatte Ladies Night
    (En disant de tels mots, Soirée de Filles)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Oosawagi toka shichatte Ladies Night<O:P></O:P>
    (en faisant une fête endiablée, Soirée de Filles)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>(C'mon) Naku you ni waratte Ladies Night
    ((Allez) en riant comme en pleurant, Soirée de Filles)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Warau you ni namida shite Ladies Night<O:P></O:P>
    (en versant des larmes comme en riant, Soirée de Filles)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>(1 more) Sakebu you ni utatte Ladies Night
    ((Encore une fois) en chantant comme en criant, Soirée de Filles)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kurutta you ni odotte Ladies Night<O:P></O:P>
    (en dansant comme des folles, Soirée de Filles)

     

    is this LOVE ?

    whoa whoa yeah, yeah

    yeah yeah yeah

    <O:P></O:P>lalalala la-i

    <O:P></O:P>lalalala la-i

    <O:P></O:P>yeah yeah yeah
    <O:P></O:P>

    anata ga yasashiku mitsumeru shisen no
    (Alors que tu la regardais tendrement,)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>saki de wa hosoi kata o shite'ru
    (elle s’est recroquevillée)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>kanojo ga yasashiku shiawasesou na kao de
    (a acquiescé et a souri)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>warainagara unazuite'ta<O:P></O:P>
    (avec un air tendre et heureux sur le visage)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>nanika ga ooki na oto o tatenagara
    (Alors que quelque chose fit beaucoup de bruit,)<O:P></O:P>

    kuzurete itta you na ki ga shita n' dakedo
    (j’eus l’impression de m’évanouir)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>miugoki dekizu tada tachitsukushite'ta dake<O:P></O:P>
    (Mais je suis juste restée là, incapable de bouger)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>"doushite watashi jya nai no?" tte kokkei de kudaranai
    (
    Je ne poserai pas de questions stupides ni bizarres)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>toikake nante shinai kedo
    (du genre “ pourquoi ce n’est pas moi ? ”)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>watashi ga mita koto nai you na anata ga soko ni wa ite
    (Mais tu étais là, comme je ne t’avais encore jamais vu avant)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>tada tada tooku ni kanjita no
    (et tu avais juste l’air d’être si, si loin)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>konna kimochi ittai nante ittara ii?<O:P></O:P>
    (Comment dois-je appeler un tel sentiment?)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>anata ga tokidoki miseru kanashii me no
    (J’ai trouvé la cause de la tristesse dans tes yeux)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>wake o shitte shimatta kara<O:P></O:P>
    (que tu me montrais quelquefois,)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>nanika shite ageru koto ga dekiru no wa
    (et j’ai réalisé que)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>watashi demo nakute dareka demo nakute
    (je ne pouvais rien faire pour toi ; personne ne le peut,)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>tada hitori dake nante koto mo wakatta no<O:P></O:P>
    (à part une personne)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>itsu kara anata ni konna ni hikarete ita no nante
    (J’ai prétendu que je venais juste de me rendre compte)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>imagoro kidzuita furi shite
    (que depuis tout ce temps j’étais attirée par toi)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>miesuita uso toka tsuite gomakashite mita'n dakedo
    (J’ai essayé de me leurrer avec un mensonge cousu de fil blanc)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>tada tada yokei munashikute
    (mais c’était totalement futile)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>konna kimochi o hito wa koi da to yobu no kana?<O:P></O:P>
    (Ce sentiment… Est-ce ce qu’on appelle l’amour?)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>"doushite watashi jya nai no?" tte kokkei de kudaranai
    (
    Je ne poserai pas de questions stupides ni bizarres)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>toikake nante shinai kedo
    (du genre “ pourquoi ce n’est pas moi ? ”)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>watashi ga mita koto nai you na anata ga soko ni wa ite
    (Mais tu étais là, comme je ne t’avais encore jamais vu avant)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>tada tada tooku ni kanjita no
    (et tu avais juste l’air d’être si, si loin)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>itsu kara anata ni konna ni hikarete ita no nante
    (J’ai prétendu que je venais juste de me rendre compte)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>imagoro kidzuita furi shite
    (que depuis tout ce temps j’étais attirée par toi)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>miesuita uso toka tsuite gomakashite mita'n dakedo
    (J’ai essayé de me leurrer avec un mensonge cousu de fil blanc)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>tada tada yokei munashikute
    (mais c’était totalement futile)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>konna kimochi o kitto koi datte iu no ne<O:P></O:P>
    (Ce sentiment est certainement ce qu’on appelle “ l’amour ”, n’est-ce pas?)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>whoa whoa yeah, yeah

    <O:P></O:P>yeah yeah yeah

    <O:P></O:P>lalalala la-i

    <O:P></O:P>lalalala la-i

    <O:P></O:P>yeah yeah yeah...

     

    (miss) understood

    Daijoubu da tte iikikasete<O:P></O:P>
    (Je me suis dit à moi-même « je vais bien)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Tokui no egao ni kirikaeru<O:P></O:P>
    (et j’ai montré mon sourire habituel)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Nageyari da tte iu n ja naku te<O:P></O:P>
    (Je ne me sentais pas désespérée)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Hirakinaotta tte iu kankaku<O:P></O:P>
    (mais plutôt méfiante en quelque sorte)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Furueru te o kakushita no wa<O:P></O:P>
    (J’ai caché ma main tremblante)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Doujou ga samu sugiru kara<O:P></O:P>
    (parce que leur compassion était si fausse)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Chuutohanpa de misekake dake no<O:P></O:P>
    (Je ne me réchauffe pas)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Nukumori nanka ja atatamara nai<O:P></O:P>
    (avec de la chaleur artificielle et tiède)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Sore nara isso minai furi shite<O:P></O:P>
    (Je voudrais plutôt qu’ils ferment leurs yeux)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Atokata mo naku kudakechiru made<O:P></O:P>
    (jusqu’à ce que je me brise en morceaux sans une trace)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Imasara kireigoto da nante<O:P></O:P>
    (Je ne veux pas entendre ni dire)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kiku tsumori mo iu tsumori mo nai<O:P></O:P>
    (les mots convenus plus longtemps)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Itami wa fueru ippou darou<O:P></O:P>
    (La douleur va empirer)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Nara ba uketomete iku made sa<O:P></O:P>
    (donc je n’ai juste qu’à l’accepter)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kowai kurai sunda kuuki wa<O:P></O:P>
    (L’air est horriblement pur,)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Arashi ga kuru mae no shizukesa<O:P></O:P>
    (le calme avant la tempête)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Shinsetsu sou na ano hitobito wa<O:P></O:P>
    (Qu’est-ce que ces gens veulent vraiment savoir,)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Hontou wa nani o shiri tai no darou<O:P></O:P>
    (avec leur apparente gentillesse)<O:P></O:P>

    Yasashige na me no oku ni surudoi<O:P></O:P>
    (qui cache un couteau aiguisé par la curiosité,)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kouki to iu na no naifu kakushite<O:P></O:P>
    (derrière leur regard amical ?)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kimi wa ittai nani ga hoshii no<O:P></O:P>
    (Qu’est-ce que vous voulez vraiment ?)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kimi wa ittai nani o negau no<O:P></O:P>
    (Qu’est-ce que vous souhaitez vraiment ?)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kimi wa ittai doko o mezasu no<O:P></O:P>
    (Qu’est-ce que vous visez vraiment ?)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Soshite soko e wa dare to mukau no<O:P></O:P>
    (Et avec qui ?)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kimi ga kimi de ikirareru no wa<O:P></O:P>
    (C’est la première et la dernière fois)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Saisho de saigo kono ichido dake<O:P></O:P>
    (que vous pourrez vivre en tant que vous-même)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Ookina chizu o hirogeta ato wa<O:P></O:P>
    (Vous devez tracer votre propre chemin)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kimi dake no michi o egake ba ii<O:P></O:P>
    (après avoir déroulé une grande carte)

     

    alterna

    Henka o osoreru no nara
    (Si vous avez peur des changements)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Hanareta toko de mitete yo
    (Regardez-moi à distance)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Nanka shitatte shinaku tatte
    (qu’importe si je dois faire quelque chose ou pas)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kekkyoku yubi sasareru nara
    (on en parle derrière mon dos)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Aru ga mama ni<O:P></O:P>
    (Laissez tomber)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Hontou ni taisetsu de
    (Il y avait)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Hitsuyou na mono nante
    (seulement peu de choses) <O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Honno chotto dake de
    (vraiment importantes et nécessaires)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Ato wa taitei kazari datta<O:P></O:P>
    (et le reste était principalement des décorations)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Arayuru koto kara
    (Elles auraient pu être)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Mamoru tame no yoroi mitai
    (comme une armure)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Na kanji datta kamo ne<O:P></O:P>
    (pour me protéger de tout)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Henka o osoreru no nara
    (Si vous avez peur des changements)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Hanareta toko de mitete yo
    (Regardez-moi à distance)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Nanka shitatte shinaku tatte
    (qu’importe si je dois faire quelque chose ou pas)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kekkyoku yubi sasareru nara
    (on en parle derrière mon dos)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Aru ga mama ni<O:P></O:P>
    (Laissez tomber)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Sara ni iu to shitara
    (Laissez-moi dire quelque chose de plus)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Sono hitsuyou ijou na
    (Ce n’était pas le confort)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Mono ga motarashita no wa
    (mais un sentiment de manque)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Yutori ja nakute soushitsukan<O:P></O:P>
    (que les choses inutiles m’ont apporté)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Machigae nai de ne
    (Ne vous méprenez pas)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Tadoritsuita toka ja nakute
    (sur le fait que j’ai atteint le but)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Yatto hajimaru toko<O:P></O:P>
    (Les choses viennent finalement juste de commencer)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Daisoreta koto demo nai no
    (Je n’ai pas d’ambition dévorante)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Muzukashiku kangae nai de
    (Ne prenez pas ça trop sérieusement)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Sou tsumari hoshii mono shika
    (En résumé)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Mou hoshiku nai tte koto
    (je veux seulement ce que je veux)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Sore dake nano<O:P></O:P>
    (Voilà ce que je dis)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Unmei demo shukumei demo
    (Même si c’est le sort ou le destin)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kaetette miseyou ja nai
    (je changerai ça)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kowai mono nara mou juubun
    (parce que j’ai vu plein de)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Mitsukushite kita n dakara<O:P></O:P>
    (choses terrifiantes)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Henka o osoreru no nara
    (Si vous avez peur des changements)<O:P></O:P>

    Hanareta toko de mitete yo
    (Regardez-moi à distance)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Nanka shitatte shinaku tatte
    (Que je puisse faire quelque chose ou pas,)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kekkyoku yubi sasareru nara<O:P></O:P>
    (ça ne fait pas de différence)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Onaji nara aru ga mama ni<O:P></O:P>
    (Laissez tomber)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Daisoreta koto demo nai no
    (Je n’ai pas d’ambition dévorante)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Muzukashiku kangae nai de
    (Ne prenez pas ça trop sérieusement)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Sou tsumari hoshii mono shika
    (En résumé)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Mou hoshiku nai tte koto
    (je veux seulement ce que je veux)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Sore dake nano
    (C’est ce que je dis)

     

    In The Corner

    Kowagara nai de anata o hitori<O:P></O:P>
    (N’aie pas peur, je ne disparaîtrai pas)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Okizari ni shite kie tari shinai<O:P></O:P>
    (en te laissant seul)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Dakedo watashi no aishiteru toka<O:P></O:P>
    (Mais ce n’est personne d’autre que moi)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Shinjiteru toka eien da toka tte<O:P></O:P>
    (qui doute le plus de mes paroles)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kotoba o ichiban utagatteru no wa<O:P></O:P>
    (telles que “je t’aime”, « j’ai confiance en toi »)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Hoka no dare demo naku watashi na no<O:P></O:P>
    (et “pour toujours”)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Anata ga amari ni kirei sugiru kara<O:P></O:P>
    (Je suis quelquefois tellement saisie par la peur)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Tokidoki hidoku osoroshiku naru<O:P></O:P>
    (parce que tu es si beau)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Dakara watashi no egao dattari<O:P></O:P>
    (Donc mon sourire, mes larmes,)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Namida dattari ikari dattari tte<O:P></O:P>
    (et mes émotions telles que la colère)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Iu kanjou wa kokoro no okusoko to<O:P></O:P>
    (ne sont pas nécessairement connectés avec)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Tsunagatte iru to wa kagiranai<O:P></O:P>
    (le plus profond de mon cœur)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kakugo nara mou sude ni kimeta wa<O:P></O:P>
    (Je me suis déjà préparée)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Dakedo watashi no aishiteru toka<O:P></O:P>
    (Mais ce n’est personne d’autre que moi)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Shinjiteru toka eien da toka tte<O:P></O:P>
    (qui doute le plus de mes paroles)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kotoba o ichiban utagatteru no wa<O:P></O:P>
    (telles que “je t’aime”, « j’ai confiance en toi »)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Hoka no dare demo naku watashi na no<O:P></O:P>
    (et “pour toujours”)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Dakara watashi no egao dattari<O:P></O:P>
    (Donc mon sourire, mes larmes,)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Namida dattari ikari dattari tte<O:P></O:P>
    (et mes émotions telles que la colère)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Iu kanjou wa kokoro no okusoko to<O:P></O:P>
    (ne sont pas nécessairement connectés avec)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Tsunagatte iru to wa kagiranai<O:P></O:P>
    (le plus profond de mon cœur)


    Online Videos by Veoh.com

    criminal

    Kimi no chinmoku ga nagaku tsuzuke ba tsuzuku hodo ni
    (Comme ton silence s’éternise,)<O:P></O:P>

    Koe ni naranai sakebi ga kikoeru you de
    (j’ai la sensation d’entendre tes pleurs sourds)<O:P></O:P>

    Mune ga harisake sou<O:P></O:P>
    (et j’ai l’impression que mon cœur va se briser)<O:P></O:P>

    Doushite konna ni watashi wa hidoku muryoku de oroka de
    (Pourquoi suis-je si impuissante et stupide ?)<O:P></O:P>

    Tsunaida hazu no te sae mo mamoru koto ga dekinai<O:P></O:P>
    (Je ne peux même pas protéger la main que je serre avec assurance)<O:P></O:P>

    Nee itsuka yurushite hoshii to wa iwanai
    (Je ne te demande pas de me pardonner un jour)<O:P></O:P>

    Sou kimi ga ima hitori tatakau no nara
    (Si tu te bats seul maintenant,)<O:P></O:P>

    Sore koso ga watashi e no aizu tashikana<O:P></O:P>
    (c’est le signe évident pour moi)<O:P></O:P>

    Tsuyoku aritai to negau amari ni kimi wa namida to
    (Tu as tellement souhaité être fort)<O:P></O:P>

    Tomo ni nanika o kakushita watashi dake no tame ni<O:P></O:P>
    (que tu as caché quelque chose avec des larmes juste pour moi)<O:P></O:P>

    Nee itsuka tadoritsuku darou ano basho e
    (Tu vois? On arrivera à cet endroit un jour)<O:P></O:P>

    Sou kimi ni tobikiri no keshiki misetai
    (Je veux te montrer une superbe vue)<O:P></O:P>

    Sore koso ga ashita e no aizu mirai e<O:P></O:P>
    (C’est le signe pour demain, notre futur)<O:P></O:P>

    Nee itsuka tadoritsuku darou ano basho e
    (Tu vois? On arrivera à cet endroit un jour)<O:P></O:P>

    Sou kimi ni tobikiri no keshiki misetai
    (Je veux te montrer une superbe vue)<O:P></O:P>

    Sore koso ga ashita e no aizu mirai e<O:P></O:P>
    (C’est le signe pour demain, notre futur)


    Online Videos by Veoh.com

    Pride

    Kimi no sono jiyuu ga mabushi sugiru
    (« La liberté que tu as est si aveuglante »)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>To yuu shoujo ni
    ( a dit une fille)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Sonzai suru imi sura mitsuke rare naku temo
    (« Même si je n’arrive pas à trouver le sens de mon existence ? »)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>To kotaeta<O:P></O:P>
    (ai-je répondu)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Hito ga moshi nai mono bakari o
    (Supposons que l’homme soit une créature)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Nedaru ikimono da to shitara
    (qui demande toujours des choses qu’il ne peut pas avoir)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Aa bokutachi ga hontou ni hoshii
    (Ah, qu’est-ce que)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Mono wa ittai nan darou<O:P></O:P>
    (nous voulons vraiment avoir ?)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Sorekara no shoujo wa tada hitasura ni
    (Et ensuite)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Mogaita ageku
    (la fille a juste lutté et lutté)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Komiageru munashisa ni kizuita toki
    (et quand elle s’est rendue compte qu’elle était remplie de vide)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Arata na hakken o<O:P></O:P>
    (Elle eut une nouvelle compréhension)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Bokutachi wa itsumo yume o miru
    (On ouvre toujours la fenêtre vers le lendemain)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Koto de asu e no tobira hiraku
    (en rêvant)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Aa kono sekai ni tashika na mono nado
    (Ah, bien que nous savons)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Nai koto o shitte te mo<O:P></O:P>
    (que rien n’est certain dans ce monde)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kitto aru mada minu basho ni wa
    (Les fleurs nous attendent sûrement)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Bokutachi o matsu hana ga
    (dans un endroit que nous n’avons pas encore vu,)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Akiru koto ni narete kasoku shite shimau
    (avant que nous ne soyons habitués à nous ennuyer)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Sono mae ni<O:P></O:P>
    (et que notre temps passe rapidement)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Soko ga moshi kono yo no hate demo
    (Même si c’est la fin du monde,)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Hito ga muda da to waratte mo
    (même si les gens disent en riant que nous essayons en vain,)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Tomo ni ikou akirameru yori mo
    (allons-y ensemble)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kowai koto nado nai no dakara<O:P></O:P>
    (Parce que rien n’est aussi terrifiant que d’abandonner)


    Pride
    envoyé par Remy_F

     

    Will

    hito wa tabiji no tochuu de ikudo
    (Combien de fois peut-on remarquer un tournant décisif)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>otozuru kiro ni kizukeru darou<O:P></O:P>
    (dans le cours de nos voyages ?)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>soko de dore hodo kokoro no koe ga
    (A quel point peut-on choisir)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>michibiku mono o eraberu darou<O:P></O:P>
    (où notre voix intérieure nous mène?)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>dare mo shiru koto no naki
    (Personne ne connaît le lendemain)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>asu to iu yami
    (qui est fait de ténèbres)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>kono te chikara no kagirinobashi
    (J’ai levé la main de toutes mes forces)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>kimi no tonari de chikau<O:P></O:P>
    (et j’ai juré à tes côtés)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>hira hira hira hira

    <O:P></O:P>hanabira chiru you ni
    (comme les pétales de fleurs qui tombent)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>yura yura <O:P></O:P>

    <O:P></O:P>yureru kokoro
    (puisse mon cœur)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>hokori takaku arete<O:P></O:P>
    (qui te fait signe être grand et fier)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>kanashiki koto wa jibun no tame ni
    (Ce qui est triste c’est)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>jibun no sugata miushinau koto<O:P></O:P>
    (se perdre de vue pour son propre salut)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>dare mo mita koto no nai
    (Je crois en le paysage)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>keshiki shinjite
    (que personne n’a encore vu)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>doko ni mo nai ano basho no mama
    (et je souhaite à tes côtés,)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>kimi no tonari de negau<O:P></O:P>
    (restant dans cet endroit qui n’existe pas)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>kira kira kira kira

    <O:P></O:P>hizashisosogu you ni
    (comme le puissant rayon de soleil)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>kura kura <O:P></O:P>

    <O:P></O:P>mabushisugiru hodo ni
    (qui émet une lumière)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>hikari hanate<O:P></O:P>
    (si aveuglante)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>dare mo shiru koto no naki
    (Personne ne connaît le lendemain)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>asu to iu yami
    (qui est fait de ténèbres)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>kono te chikara no kagirinobashi
    (J’ai levé la main de toutes mes forces)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>kimi no tonari de chikau<O:P></O:P>
    (et j’ai juré à tes côtés)

    <O:P></O:P>
    hira hira hira hira

    <O:P></O:P>hanabira chiru you ni
    (comme les pétales de fleurs qui tombent)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>yura yura <O:P></O:P>

    <O:P></O:P>yureru kokoro
    (puisse mon cœur)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>hokori takaku arete<O:P></O:P>
    (qui te fait signe être grand et fier)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>kira kira kira kira

    <O:P></O:P>hizashisosogu you ni
    (comme le puissant rayon de soleil)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>kura kura <O:P></O:P>

    <O:P></O:P>mabushisugiru hodo ni
    (qui émet une lumière)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>hikari hanate<O:P></O:P>
    (si aveuglante)


    Online Videos by Veoh.com

    HEAVEN

    Saigo ni kimi ga hohoende
    (Ce que tu m’as offert directement)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Massugu ni sashidashita mono wa
    (avec un sourire pour la dernière fois)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Tada amarini kirei sugite
    (était juste si beau)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Koraekirezu namida afureta<O:P></O:P>
    (que j’ai laissé libre cours à mes larmes)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Ano hi kitto futari wa
    (Sûrement, ce jour-là)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Ai ni fureta<O:P></O:P>
    (Nous deux nous avons touché l’amour)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Watashitachi wa sagashiatte
    (On s’est cherchés)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Tokini jibun o miushinatte
    (perdus par moment)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Yagate mitsukeatta no nara
    (et on a fini par se trouver)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Donna ketsumatsu ga matte ite mo<O:P></O:P>
    (Donc qu’importe le dénouement qui nous attend)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Unmei to iu igai
    (Ce n’est rien d’autre que)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Hoka ni wa nai<O:P></O:P>
    (la destinée)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>la la la la la la la la la la

    <O:P></O:P>la la la la la la la la la la<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kimi ga tabidatta ano sora ni
    (Dans le ciel où tu te mettais en route)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Yasashiku watashi o terasu hoshi ga hikatte<O:P></O:P>
    (Les étoiles brillent tendrement sur moi)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Soba ni ite aisuru hito
    (Reste à mes côtés, mon amour)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Toki o koete katachi o kaete
    (à travers le temps qui passe et ton changement de silhouette)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Futari mada minu mirai ga koko ni
    (Tu vois? Le futur que nous n’avons pas encore vu)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Nee konnanimo nokotteru kara<O:P></O:P>
    (demeure ici comme ça)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Soba ni ite aisuru hito
    (Reste à mes côtés, mon amour)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Toki o koete katachi o kaete
    (à travers le temps qui passe et ton changement de silhouette)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Futari mada minu mirai ga koko ni
    (Le futur que nous n’avons pas encore vu)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Nokotteru kara<O:P></O:P>
    (demeure ici) <O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Shinjite aisuru hito
    (Fais-moi confiance, mon amour)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Watashi no naka de kimi wa ikiru
    (Tu vis en moi)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Dakara kore kara saki mo zutto
    (Donc je ne te dirai)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Sayonara nante iwanai<O:P></O:P>
    (jamais adieu)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Ano hi kitto futari wa
    (Sûrement, ce jour-là)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Ai ni fureta<O:P></O:P>
    (Nous deux nous avons touché l’amour)

     

     

    fairyland

    Otona ni natte iku koto no imi
    (Même maintenant je ne comprends pas)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Nante wakaranai mama da yo <O:P></O:P>
    (ce que signifie grandir)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Dakedo itsuka no ano ko ya aitsu
    (Mais je me demande)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Imagoro doko wo mezashite
    (où cette fille et où ce garçon de ma mémoire)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Aruiteru n darou <O:P></O:P>
    (marchent maintenant et quel est leur but)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Yoake ga hayaku natta kono goro
    (Le lever du jour arrive rapidement ces jours-ci)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kaze no nioi ga kawatta yo <O:P></O:P>
    (L’odeur du vent a changé)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Natsukashii you de mada minu you de
    (Ca me semble familier et en même temps inconnu)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kodou ga hayaku natte ku
    (Ca fait battre mon cœur plus vite)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Itoshikute setsunai <O:P></O:P>
    (Doux et triste)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Ano umi e to tsuzuku michinori mujaki ni
    (On a parcouru la route jusqu’à la mer)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Warai korogete hashiri nukete itta
    (en criant avec des rires innocents)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Tooi natsu no hi <O:P></O:P>
    (dans les lointains jours d’été)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Ima mo mune ni nokoru osanaki bokutachi
    (Les souvenirs de mon enfance sont toujours dans mon cœur)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Sono saki ni matsu mirai no koto nante
    (On n’a jamais su)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Shiru sube mo naku <O:P></O:P>
    (ce qui nous attendrait dans nos futurs)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Nokotta mono wa nokoshite mono de
    (Ce qu’il reste c’est ce que nous avons choisi)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Guuzen nanka ja nai yo<O:P></O:P>
    (Ce n’est pas du tout le fait du hasard)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Uchuu no ishi ga aru to shita nara
    (Si l’univers a une volonté)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Tashika ni hataraita n darou
    (je pense que ça marchera sûrement sur nous)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Yasashikute toutoi
    (Tendre et précieux)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Are kara dono kurai nanika o motomete
    (Combien de fois ai-je cherché quelque chose)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Mitsukete wa mata ushinau koto bakari
    (l’ai-je trouvé et perdu)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kurikaeshita kedo
    (depuis ce temps)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Koko ni aru egao ga oshiete kureta yo
    (Mais ton sourire m’a appris)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Bokutachi wa ima mottomo eien ni
    (que nous sommes maintenant)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Chikai basho ni iru<O:P></O:P>
    (dans l’endroit le plus proche de l’éternité)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Ano umi e to tsuzuku michinori mujaki ni
    (On a parcouru la route jusqu’à la mer)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Warai korogete hashiri nukete itta
    (en criant avec des rires innocents)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Tooi natsu no hi <O:P></O:P>
    (dans les lointains jours d’été)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Are kara dono kurai nanika o motomete
    (Combien de fois ai-je cherché quelque chose)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Mitsukete wa mata ushinau koto bakari
    (l’ai-je trouvé et perdu)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kurikaeshita kedo <O:P></O:P>
    (depuis ce temps)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Koko ni aru egao ga oshiete kureta yo
    (Mais ton sourire m’a appris)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Bokutachi wa ima mottomo eien ni
    (que nous sommes maintenant)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Chikai basho ni iru<O:P></O:P>
    (dans l’endroit le plus proche de l’éternité)

     

     

    Beautiful day

    Watashi tachi wa wakaremichi ni deau tabi ni<O:P></O:P>
    (A chaque fois qu’on arrivait à un croisement dans la rue,)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Dochiraka o erabi susumu no da keredo<O:P></O:P>
    (on choisissait un côté et on allait de l’avant)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Erabanakatta mou ippou ga itsumo<O:P></O:P>
    (Mais l’autre chemin, celui que l’on n’avait pas choisi)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Yake ni kagayaite miete shimau no wa<O:P></O:P>
    (avait toujours l’air si brillant)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Doushite?<O:P></O:P>
    (Pourquoi ?)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>What's a Beautiful Day?<O:P></O:P>
    (C’est quoi une belle journée ?)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>What's a Beautiful Day?<O:P></O:P>
    (C’est quoi une belle journée ?)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Mayotta toki wa kitto (You know)<O:P></O:P>
    (C’est quand tu hésites et que tu dois faire un choix, sûrement (tu sais))<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>What's a Beautiful Day?<O:P></O:P>
    (C’est quoi une belle journée ?)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>What's a Beautiful Day?<O:P></O:P>
    (C’est quoi une belle journée ?)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kimi wa mou shitte iru<O:P></O:P>
    (Tu sais déjà)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Erabitai sono kotae o erabu no ni chuucho shite iru dake<O:P></O:P>
    (que tu es juste en train d’hésiter à choisir la réponse que tu veux choisir)<O:P></O:P>

    It's a Beautiful Day<O:P></O:P>
    (C’est une belle journée)<O:P></O:P>

    It's a Beautiful Day<O:P></O:P>
    (C’est une belle journée)<O:P></O:P>

    Osoreru koto nado nai<O:P></O:P>
    (Tu n’as pas à avoir peur)<O:P></O:P>

    Watashi tachi ga asu ni obieru no wa<O:P></O:P>
    (On a peur du lendemain)<O:P></O:P>

     Mada minu mono ga fuan de shikata nai kara
    (parce qu’on est si anxieux de ce qu’on n’a pas encore vu)

    Demo moshimo wakari kitta asu ga<O:P></O:P>
    (Mais si le lendemain était si évident à voir)<O:P></O:P>

    Yatte kita nara tsumarana sugiru<O:P></O:P>
    (Ce serait vraiment ennuyeux)<O:P></O:P>

    Sou de sho?<O:P></O:P>
    (Tu ne penses pas ?)<O:P></O:P>

    What's a Beautiful Day?<O:P></O:P>
    (C’est quoi une belle journée ?)<O:P></O:P>

    What's a Beautiful Day?<O:P></O:P>
    (C’est quoi une belle journée ?)<O:P></O:P>

    Isshun nara tayasui (You know)<O:P></O:P>
    (C’est facile d’obtenir un beau moment, mais (tu sais))<O:P></O:P>

    What's a Beautiful Day?<O:P></O:P>
    (C’est quoi une belle journée ?)<O:P></O:P>

    What's a Beautiful Day?<O:P></O:P>
    (C’est quoi une belle journée ?)<O:P></O:P>

    Kimi wa mou shitte iru<O:P></O:P>
    (tu sais déjà)<O:P></O:P>

    Utsukushii koto dake de wa utsukushii mono wa te ni dekinai<O:P></O:P>
    (que tu ne peux obtenir de belles choses juste en étant beau)<O:P></O:P>

    It's a Beautiful Day<O:P></O:P>
    (C’est une belle journée)<O:P></O:P>

    It's a Beautiful Day<O:P></O:P>
    (C’est une belle journée)<O:P></O:P>

    Osoreru koto nado nai<O:P></O:P>
    (Tu n’as pas à avoir peur)<O:P></O:P>

    Kagirareta toki no naka de<O:P></O:P>
    (Quel voyage feras-tu)<O:P></O:P>

    Kimi wa donna tabi o shite iku darou<O:P></O:P>
    (pendant ton temps limité ?)<O:P></O:P>

    What's a Beautiful Day?<O:P></O:P>
    (C’est quoi une belle journée ?)<O:P></O:P>

    What's a Beautiful Day?<O:P></O:P>
    (C’est quoi une belle journée ?)<O:P></O:P>

    Mayotta toki wa kitto (You know)<O:P></O:P>
    (Quand tu hésites et que tu dois faire un choix, sûrement (tu sais))<O:P></O:P>

    What's a Beautiful Day?<O:P></O:P>
    (C’est quoi une belle journée ?)<O:P></O:P>

    What's a Beautiful Day?<O:P></O:P>
    (C’est quoi une belle journée ?)<O:P></O:P>

    Kimi wa mou shitte iru<O:P></O:P>
    (Tu sais déjà)<O:P></O:P>

    Erabitai sono kotae o erabu no ni chuucho shite iru dake<O:P></O:P>
    (que tu es juste en train d’hésiter à choisir la réponse que tu veux choisir)<O:P></O:P>

    It's a Beautiful Day<O:P></O:P>
    (C’est une belle journée)<O:P></O:P>

    It's a Beautiful Day<O:P></O:P>
    (C’est une belle journée)<O:P></O:P>

    Osoreru koto nado nai<O:P></O:P>
    (Tu n’as pas à avoir peur)<O:P></O:P>

    What's a Beautiful Day?<O:P></O:P>
    (C’est quoi une belle journée ?)<O:P></O:P>

    What's a Beautiful Day?<O:P></O:P>
    (C’est quoi une belle journée ?)<O:P></O:P>

    Isshun nara tayasui (You know)<O:P></O:P>
    (C’est facile d’obtenir un beau moment, mais (tu sais))<O:P></O:P>

    What's a Beautiful Day?<O:P></O:P>
    (C’est quoi une belle journée ?)<O:P></O:P>

    What's a Beautiful Day?<O:P></O:P>
    (C’est quoi une belle journée ?)<O:P></O:P>

    Kimi wa mou shitte iru<O:P></O:P>
    (tu sais déjà)<O:P></O:P>

    Utsukushii koto dake de wa utsukushii mono wa te ni dekinai<O:P></O:P>
    (que tu ne peux obtenir de belles choses juste en étant beau)


    Online Videos by Veoh.com

    rainy day

    Wasure taku nai koto nara
    (Je ressens calmement)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Oboeyou to shinaku temo
    (que je n’oublie jamais)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Wasureru koto nante nai
    (ce que je ne veux pas oublier)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Sou shizuka ni kanjiru<O:P></O:P>
    (même si je n’essaie pas de m’en souvenir)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Are wa aru samui hi de
    (C’était une journée froide)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Tsuyoi ame no naka
    (j’ai continué à attendre)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Boku wa tada kimi dake o
    (rien que pour toi)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Machi tsuzukete ita<O:P></O:P>
    (sous la pluie diluvienne)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Moshi ima ga boku no owari
    (Je n’avais peur de rien)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Datta to shitara sore demo
    (Je pouvais même penser)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kamawanai to omoeru hodo
    (que si c’était le dernier jour de ma vie)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Nani mo kowaku nakatta<O:P></O:P>
    (je m’en foutrais)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Shiawase ni warai au
    (Les gens qui)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Hitobito ga boku no
    (souriaient ensemble avec bonheur)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Sugu soba o nando demo
    (passaient juste à côté de moi)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Toori nuketa kedo<O:P></O:P>
    (de si nombreuses fois)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Hitori kiri kasa mo naku
    (Mais je souriais)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Tachi tsukusu boku wa
    (plus gentiment que n’importe qui,)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Dare yori mo odayaka ni
    (seule debout)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Hohoende ita<O:P></O:P>
    (sans parapluie)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kogoeru te o kazashite
    (Quand j’ai abrité mes yeux avec ma main glacée)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Arawareta kimi o mite
    (et que je t’ai vu apparaître,)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Nakidashi sou ni natta no wa
    (ce n’était pas à cause de la tristesse)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Kanashimi no sei ja nai<O:P></O:P>
    (que j’étais sur le point de pleurer)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Bokutachi o isshun no
    (Un éclair de lumière)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Hikari ga terashita
    (a brillé sur nous)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Korekara no yuku michi o
    (comme pour célébrer)<O:P></O:P>

    <O:P></O:P>Iwau kano you ni<O:P></O:P>
    (le chemin où l’on s’engageait)

     

    Télécharger cet album
    Télécharger le CM de cet album
    Télécharger les paroles de cet album


  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :