-
YOU - Lyrics
kimi no sono yokogao ga<o:p></o:p>
(Ton visage est si beau)kanashii hodo kirei de<o:p></o:p>
(que ça me rend triste)nani hitotsu kotoba kakerarenakute<o:p></o:p>
(Je ne peux pas dire un mot)kidzukeba namida afurete'ru<o:p></o:p>
(et j'ai les yeux pleins de larmes avant de m'en rendre compte)<o:p></o:p>kitto minna ga omotte iru yori zutto<o:p></o:p>
(Tu as dû être plus blessé et épuisé)kizu tsuite'ta ne tsukarete ita ne<o:p></o:p>
(que ce que tout le monde aurait cru)kidzukazu ni ite gomen ne<o:p></o:p>
(Je suis désolée de ne pas l’avoir remarqué)
haru no kaze tsutsumarete haruka na yume egaite<o:p></o:p>
(Emportés par le vent printanier, on a imaginé nos rêves pour le futur)natsu no kumo tokirete wa kiete itta<o:p></o:p>
(Une brèche dans les nuages estivaux est maintenant hors de notre vue)aki no sora setsunakute fuyu no umi tsumetakute<o:p></o:p>
(Le ciel automnal était triste, la mer hivernale était froide)muchuu ni natte iku hodo toki wa tatte ita ne<o:p></o:p>
(Plus on s'impliquait plus le temps passait vite)
takusan no dekigoto o<o:p></o:p>
(Beaucoup d’évènements)kugurinukete kita n da<o:p></o:p>
(se sont produits)soshite ima koko ni iru kimi no koto<o:p></o:p>
(et je suis toujours fière de toi,)hokori ni omou itsu no hi mo<o:p></o:p>
(qui te tient ici maintenant)<o:p></o:p>hito tte kitto kotoba ni naranai you na<o:p></o:p>
(Peut-être qu'une personne vit)omoide da to ka kimochi o kakae<o:p></o:p>
(avec les souvenirs et les sentiments)sou shite ikite iku n da ne<o:p></o:p>
(comme ils ne peuvent pas être exprimés en mots)
toomawari bakari shite tsukareru toki mo aru ne<o:p></o:p>
(Quelquefois on se lasse, on fait des détours)da kedo saigo ni tadoritsuku basho tte<o:p></o:p>
(Mais l’endroit où l'on arrive finalement est...)soba ni iru dake de tada kokoro ga iyasarete'ku<o:p></o:p>
(Je souhaite être ton soutien un jour,)sonna sasae ni itsu ka naritai to negau yo<o:p></o:p>
(en guérissant ton coeur rien qu'en étant à tes côtés)<o:p></o:p>haru no kaze tsutsumarete haruka na yume egaite<o:p></o:p>
(Emportés par le vent printanier, on a imaginé nos rêves pour le futur)natsu no kumo tokirete wa kiete itta<o:p></o:p>
(Une brèche dans les nuages estivaux est maintenant hors de notre vue)aki no sora setsunakute fuyu no umi tsumetakute<o:p></o:p>
(Le ciel automnal était triste, la mer hivernale était froide)muchuu ni natte iku hodo toki wa tatte ita ne<o:p></o:p>
(Plus on s'impliquait plus le temps passait vite)YOU VOSTFR - wideo
sous titré par Linoa62
-
Commentaires